SSブログ

「WILD STYLE」 [映画(洋画)]

表題の作品は1982年のアメリカ映画「ワイルド・スタイル」である。日本での劇場公開は1983年10月であった。ニューヨークで生まれたラップ/ヒップホップ音楽を紹介したドキュメンタリー風の作品である。また、'70'sのニューヨークの文化を知るにも参考となる作品でもある。

作品データを記しておくと、時間は82分、製作、監督、脚本はチャーリー・エーハン、撮影はクライヴ・デヴィッドソンとジョン・フォスターの2人、音楽はフレッド・ブラザウェイトとクリス・スタインの2人である。そして出演は、リー・ジョージ・クイノーネス、フレッド・ブラザウェイト、パティ・アスター、サンドラ・ピンク・ファーバラ、リー・クノネス、レディ・ピンク、たちである。

'70年代のニューヨーク・ブロンクス。無人になったビルや瓦礫の山が街中にあり、若者たちは将来の不安を抱えてくらしていた。中には喧嘩や暴力にはけ口を求める者もいたが、レイモンドはそういう不安や不満をグラフィティにぶつけていた。「グラフィティ」と言うと聞こえは良いが、要するにこれはスプレーを使った落書きであり、不法行為である。そのため、彼は夜の地下鉄操車場に忍び込み、素早く仕上げ、「Z0R0」というサインをすると、素早く逃げていた。やがて、彼の描くグラフィティは、色遣いとデザインの奇抜さで注目されるようになる。そのため、彼の落書きの作風を真似た輩も出てきた。しかし、彼は、自分が「Z0R0」と言うことを完全に秘密にしていて、恋人のローズすらそのことを知らなかった。ある日、レイモンドは、先輩であって現在はラップ音楽のディスコを経営するフェイドに、何人もの新人アーティストを世の中に紹介している新聞記者・ヴァージニアに紹介された。そして音楽に関する仕事を依頼された。それ以来、レイモンドはグラフィティに時間を裂くことが出来なくなるが、グラフィティの魅力に惹かれている彼は悩む。そんな中、フェイドは野外音楽堂で開催されるラップ・コンサートの運営をすることになり、レイモンドに、会場の壁に何かを描くように依頼した。しかし、Z0R0の作風との間で悩み、上手く描くことが出来ず、更に悩むことになる。そんな彼を支えたのはローズであった。彼女はレイモンドがZ0R0だと言うことを知っていた、と言うと、その作分ら縛られているんじゃない、と励ました。それによってレイモンドは吹っ切れたようで、フェイドの仕事を果たした。コンサートの当日、ラップ音楽のスターたちが集い、会場は大いに盛り上がる。レイモンドは壁に大きな人間の手を描いていて、その手がスターたちを抱きかかえているかのようであり、会場の興奮は頂点へと湧いていき、レイモンドも舞台に上がり、興奮の中にいた。

'70'sのニューヨークで生まれたラップ/ヒップホップは、黒人コミュニティの中から生まれたものである。その背景を語ったものはあるものの、ジャズやロックンロール、更にはそれらの中の一分野などの誕生秘話などに比べると語られることが実に少ない。それだけに、本作は貴重なものである。

特に、ラップ/ヒップ・ホップが音楽の一ジャンルとして定着している現在、そのジャンルの音楽をよく聴くという方は、音楽の歴史を知るためにも見ておいても宜しいかと...

 

WILD STYLE [DVD]

WILD STYLE [DVD]

  • 出版社/メーカー: ジャパンミュージックシステム
  • メディア: DVD


STACEY Q『BETTER THAN HEAVEN』 [音楽(洋楽)]

表題のアルバムは1986年に発表された彼女の4枚目のアルバムであり、かつ、彼女の最大のヒット・アルバムである。本アルバムからは全米3位をはじめ、各国でTOP 10ヒットとなった『Two Of Hearts』というヒット曲が生まれている。(結果的に、彼女はこの曲の一発屋ということになってしまいましたが...)また、ヒット・シングルが生まれていると言うことで、本アルバムの方も彼女のアルバムでは最大のヒットになった。(チャート成績は、Billboardで最高位59位、豪州で36位を記録している。)

収録曲は以下の全10曲である。『Two Of Hearts』『We Connect』『Insecurity』『Better Than Heaven』『Don't Let Me Down』『Music Out Of Bounds』『Love Or Desire』『Don't Break My Heart』『He Doesn't Understand』『Dancing Nowhere』。

この中からシングル・カットされたのは全部で4曲である。1st.シングルの『Two Of Hearts』がBillboardで最高位3位を記録し、ダンス・チャートでは1位を獲得、1986年の年間シングル・チャートでは51位にランクインしている。また、カナダで2位、ニュージーランドで4位、(西)ドイツとスイスで6位、豪州で7位、デンマークで8位、フランスで18位、イギリスで87位というように世界的なヒットとなった。続く2nd.シングルの『We Connect』は豪州で7位、アメリカでは35位を記録している。3rd.シングルの『Insecurity』は豪州で77位、アメリカではダンス・チャートでは1位を獲得したものの、Billboard HOT 100にはランクインしなかった。また、4th.シングルの『Music Out Of Bounds』はUSダンス・チャートで19位を記録しただけであった。

お薦め曲は、彼女の代表曲である『Two Of Hearts』、シングル曲の『We Connect』と『Insecurity』、それ以外からは『Don't Break My Heart』とアルバム・タイトル・ナンバーの『Better Than Heaven』をチョイスしておく。

尚、『Two Of Hearts』は、発表当時のLPではシングル・バージョン(約4分)が収録されていたが、CD化された時に7分強のロング・バージョンに差し替えられている。

サウンドとしては'80'sらしいポップでダンサブルなものである。また、それでいて、芯のあるボーカルは表現力があって、聴かせてくれる。ジャンルとしてはダンス系ミュージックということになるが、ボーカル系シンガーとしての可能性も感じさせるところを見せている。(ただ、本作のみで大成しなかったですが...)

'80'sらしいサウンドを堪能したい方にはお薦めの一枚である。

 

Better Than Heaven

Better Than Heaven

  • アーティスト:
  • 出版社/メーカー: Atlantic / Wea
  • 発売日: 1987/06/15
  • メディア: CD


SHEILA E.『ROMANCE 1600』 [音楽(洋楽)]

表題のアルバムは1985年に発表された彼女の2nd.アルバムである。プリンス・ファミリーの一員である彼女がソロ・デビューした前年は、プリンスも大ヒットを放ち、彼女も全米TOP 10入りするヒット曲を放ち、正にプリンス・イヤーであったが、その勢いに乗った状態で発表したのが本アルバムである。全作までのヒットには成らなかったものの、本アルバムからもヒット曲が生まれるなど、それなりのヒットを放ったアルバムである。チャート成績は、Billboardで最高位50位を記録している。

収録曲は以下の全8曲である。『Sister Fate』『Dear Michaelangelo』『A Love Bizarre』『Toy Box』『Yellow』『Romance 1600』『Merci For The Speed Of A Mad Clown In Summer』『Bedtime Story』。

この中からシングル・カットされたのは2曲である。1st.シングルの『A Love Bizarre』はBillboardで最高位11位を記録し、ダンス・チャートでは2曲目のNo.1を獲得する曲となり、彼女のシングルでは2番目のヒットになった。尚、2nd.シングルの『Sister Fate』はBillboardで102位止まりであった。

お薦め曲としては、シングル・ヒットを記録している『A Love Bizarre』を落とすことは出来ないが、アルバム・バージョンは12分を超える超大作となっていて、プリンス・ワールドが炸裂したファンキーな大作となっている。それ以外からは『Sister Fate』とアルバム・タイトル・ナンバーでもある『Romance 1600』をピックアップしておく。

良くも悪くも、プリンスがいてこその彼女ということになっている。それだけにプリンスの大きさを改めて知ることになる。前作でもプリンスの存在を感じたが、2nd.アルバムでもその状態が続いていたのは、「プリンス・ファミリー」ということでは良いのだが、ソロとしてデビューした彼女を一人のシンガーとして捕らえたら、物足りなさを感じてしまうところでもある。(で、この後は勢いを失ってしまった...)

まあ、プリンスの大きさを知ると言うことと、『A Love Bizarre』を聴くということで、本アルバムの存在価値はあるので、それを確かめると言うことで宜しいかと...

 

Romance 1600

Romance 1600

  • アーティスト:
  • 出版社/メーカー: Wea Int'l
  • 発売日: 2000/03/13
  • メディア: CD

Romance 1600

Romance 1600

  • アーティスト:
  • 出版社/メーカー: Rhino Encore
  • 発売日: 2008/07/29
  • メディア: CD

ケータイ刑事銭形結6話[裏ネタ編]PART 5 [ケータイ刑事]

銭形結」の第6話「電気ウナギが明日を照らす ~大学教授殺人事件」の「裏ネタ編」の5回目となる今回は、真犯人は研究室のこれを持っていなかったということから「合鍵」について、ちゃんたちに教授のこれをまとめると言っていたことから「研究」について、これが指にあったことから「絆創膏」について、その怪我の原因はこれだったことから「電線」について、ここを利用していたことから「倉庫」について記します。尚、「合鍵」は「雷・5話[裏ネタ編]PART 4」で、「絆創膏」は「・14話[裏ネタ編]PART 6」で、「倉庫」は「・22話(2nd.9話)[裏ネタ編]PART 10」で記したものをベースにして、それぞれ加筆しました。

また、BS-TBSの本放送時に記した記事(感想)は「ここをクリック」してご覧下さい。

合鍵」:1つの錠に対して、普通それに合う鍵は1つであるが、その1つの鍵に対して予備として作っておく鍵のこと、またはその錠に合うように作られた他の鍵(複製したものを含む)のことである。尚、ホテルなどに見られるような複数の鍵に合うマスターキーのことはこれには含まない。「予備の鍵」ということから「スペア・キー」と呼ばれることもある。

尚、「合い鍵」と表記する場合もあるが、これは「合鍵」が難読漢字とされているためでもある。(「合鍵」も「合い鍵」も、「あいかぎ」と読む。)

用途としては、1つの鍵を無くした場合の予備ということの他に、この物語のように複数の人が自由に出入り出来るようにする目的で関係者全員に持たせるために用意されることがある。(同棲する場合、お互いに鍵を持つというのもこの分類に含まれることになる。)

英語では「Duplicate Key」または「Spare Key」「Extra Key」と言う。尚、「合い鍵を作る」という場合は「Copy a Key」という言い方をする。また、ドイツ語では「Übriger Schlüssel」、フランス語では「Clef de Rechange」、イタリア語では「Chiave di Ricambio」、スペイン語では「Llave de Repuesto」、ポルトガル語では「Chave Duplicada」、中国語では「複製的鑰匙」と言う。

研究」:ある特定のテーマに対して、深く調べ、そのことに関して探求すること、真理を究めることである。語源は「研ぎ澄まし究める」ということである。手法としては、調査、考察、実験、観察、などを行い、対象となっている事柄について、新しい事実を突き詰めたり、解釈を行い、それを論理的にまとめ上げること、または具現化したものを作ることである。

論理的にまとめ上げた研究成果は「論文」としてまとめられ、発表される。尚、研究論文が全く出てこない研究は、成果が出ていないと判断される。

この物語の研究(エコナエネルギーとしてデンキウナギを利用すること)は、どう考えても成果のある研究にはなり得ないようなものだと思われるのですがね...(発電する細胞組織を人工的に作るというのならともかく、デンキウナギを利用というのはね...)

英語では「Study」、ドイツ語では「Studium」、フランス語では「Étude」、イタリア語では「Studio」、スペイン語では「Estudio」、ポルトガル語では「Estudo」、中国語では「研究」と言う。

絆創膏」:傷口や患部に貼ることで、細菌の侵入や感染を防いだり、患部を保護するために使用される医薬品の一つである。「絆創膏包帯」という言い方もあって、小さい包帯の一種でもある。(包帯との違いは、包帯は患部をぐるぐる巻きにして固定するが、絆創膏には接着剤が付いているため、貼り付けるだけで良く、包帯のように巻く必要が無いということである。)

基材となっている素材は、ゴムや樹脂であって、これに接着剤が塗布されている。そして患部に当てる布が基材の中央部分に設けられている。その布の部分を患部(傷口)に当て、皮膚に直接貼り付けて使用する。

尚、これは比較的小さい傷に対して用いるものであるが、捻挫部位の固定のためや、包帯やガーゼの固定のための補助具として使用されることもある。(接着テープとしても使われていると言うことである。→基材が伸び縮みする素材であるため、普通の接着テープでは剥がれやすいということがあるためである。ただ、最近では絆創膏の基材と同じ素材で作られた接着テープもありますが...)

歴史は結構古く、18世紀に現在の原形になるものが登場している。膏薬が接着剤の起源とされている。ドイツで松脂と蜜蝋を使った松脂硬膏が発明され、これに各種膏薬が開発されて、「絆創膏」の原形となった。その後、19世紀になると、ゴム工業の発展によって、ゴムと樹脂と蜜蝋を使って、膏薬の粘着性を高めたものが生まれ、これによって多少の伸び縮みのするものが登場して使い勝手が向上した。20世紀になると、1921年にアメリカで「バンドエイド」が発売されることになるが、これが接着テープと患部に当てるガーゼ(布)が一体になったものの最初である。その後は、これが改良されていって、様々な大きさや、患部の部位に適した形のものが次々と登場した。

最近では「水絆創膏」または「液体絆創膏」と呼ばれるものが登場していて、従来の絆創膏とは全く違う「絆創膏」もある。これを深くない傷の患部に塗布して乾燥させると、それが固まって皮膜となり、細菌が傷口に入るのを防ぐというものである。これは形成される皮膜が患部に密着することになるため、水にも強いということで注目されている。(但し、あくまでも擦り傷などの浅い傷に対してであって、深い傷には治癒に関して悪影響を与えることが報告されているため、何でもかんでもこれを使うという訳にはいかない。

尚、絆創膏のことを一般に「バンドエイド」と呼ぶことが定着しているが、「バンドエイド」はジョンソン・アンド・ジョンソン社の登録商標である。既に一般名詞とされた国もあるが、日本ではまだ一般名詞とは判断されておらず、「登録商標」扱いとなっている。いずれ、「ウォークマン」「シーチキン」「ファミコン」などと同様に、一般名詞になるとは思いますが...(事実的には既に一般名詞化していると言ってもいいですし...)

また、英語では「Adhesive Piaster」または「Adhesive Tape」「Sticking Plaster」などと言う。また、ドイツ語では「Pflaster」、フランス語では「Pansement」、イタリア語では「Cerotto」、スペイン語では「Tirita」、ポルトガル語では「Gesso Adesivo」、オランダ語では「Pleister」、中国語では「橡皮膏」、韓国語では「パンチャンゴ」と言う。→海外旅行をした際、かすり傷をはじめ、靴擦れなどのちょっとした怪我に備えて、絆創膏を持っていくというのは当たり前であるが、これらの単語を覚えておいた方がいざという時にも役に立ちますよ。

電線」:電流を伝道させることが出来る導電体を細長く線状にして、絶縁体で被覆した紐状のものである。電流を導くためのものであって、電力供給用途のものと、通信用のものとがある。また、最近では電流を通すものだけでなく、データ通信用の光ケーブルなどと一体構造(最外皮は同じで1本にまとめられているが、導電体のケーブルと光ケーブルとがその中に独立して設けられている。)になっている複合ケーブルもある。

使用される導体は銅が用いられることが最も多いが、アルミニウムを用いたもの、または銅やアルミを中心とした合金も利用される。ケーブルは極細い線を撚り合わせたものが多い。(単線を用いたものもあるが、単線だと固くて折り曲げた形を保持することになるため、屋内配線など、普段は触ることの出来ない所の配線に使用され、通常手にすることが出来る各種電線は撚り線である。)

英語では「Electric Wire」、ドイツ語では「Elektrischer Draht」、フランス語では「Fil Électrique」、イタリア語では「Filo Elettrico」、スペイン語では「Alambre Eléctrico」、ポルトガル語では「Arame Elétrico」、中国語では「電線」と言う。

倉庫」:貨物を貯蔵したり保管するための建造物のこと、またはその施設のことである。「物置」「小屋」「収納庫」「貯蔵所」などという言い方もある。古くは「蔵」または「倉」と言う言い方が一般的であって、穀物、商品、家財道具などを保管、貯蔵するための(しっかりした)建物のことを指した。尚、「蔵」は大事な物、貴重品を保管しておく建物のことを指し、主に土蔵のことを指す。一方、「倉」は単に物を収納しておく建物という意味であり、こちらは「物を保管しておく建物」の上位概念を表す総称と言うことにもなる。

倉庫業者が事業で使用する倉庫も、当然「倉庫」であるが、この場合は法的に色々と規定されているため、昔ながらの「蔵」のような倉庫とは見た目がかなり違うものもある。(この場合は「建造物」でなくても良いことになっているためである。例えばテント倉庫なども立派な「倉庫」である。)ちなみに、「トランクルーム」も物を保管する場所であるため、その役割からすれば「倉庫」ということになるが、法的には「倉庫」とは別扱いとなっていて、「倉庫」では無いことになっている。(「トランクルーム」は個人の物を保管するためのものということが法的に「倉庫」と別物とされるところである。)

また、車用の「車庫」(「ガレージ」)や電車の「車庫」、航空機などの「格納庫」、軍隊の「弾薬庫」「武器庫」なども「倉庫」の仲間である。(車庫や格納庫は「貯蔵」ではなくて「保管場所」ということになるので、「倉庫」の仲間である。)また、普通の物品を普通に(常温で)保管する倉庫だけでなく、冷蔵/冷凍食品などを保管する冷蔵/冷凍倉庫や、美術品を保管するために温度と湿度を一定に保った定温/定湿庫なども、用途を限定した倉庫である。

物品を収納しておく場所ということでは、家庭にある押入れやクローゼットなども、家屋という建造物の一部であることから、広義では「倉庫」ということになる。(勿論「物置」も倉庫である。)一方、タンスや貴重品や現金を入れる持ち運び可能な「金庫」もしくは設置式の「金庫」は「建造物」とは呼べないため、「倉庫」ということにはならない。(但し、銀行の「貸金庫」は建造物または施設となっていることから「倉庫」と言うことになる。)→あくまでもこれらは言葉上の定義に従っての区分である。

英語では「Warehouse」と言うが、「Storehouse」と言うこともある。更に「Shed」には小屋という形での「倉庫」という意味があり、「Magazine」には弾薬庫/武器庫という形での「倉庫」と言う意味があり、「Store」には貯蔵所という形での「倉庫」という意味がある。(一般的には「Warehouse」という言葉で事足りますけど...)また、ドイツ語では「Lagerhaus」、フランス語では「Entrepôt」、イタリア語では「Negozio all'ingrosso」、スペイン語では「Almacén」、ポルトガル語では「Armazém」、中国語では「倉庫」と言う。

 

ケータイ刑事 銭形結 DVD-BOX

ケータイ刑事 銭形結 DVD-BOX

  • 出版社/メーカー: Happinet(SB)(D)
  • メディア: DVD

質的研究実践ノート―研究プロセスを進めるclueとポイント

質的研究実践ノート―研究プロセスを進めるclueとポイント

  • 作者: 萱間 真美
  • 出版社/メーカー: 医学書院
  • 発売日: 2007/09
  • メディア: 単行本
研究計画書デザイン―大学院入試から修士論文完成まで

研究計画書デザイン―大学院入試から修士論文完成まで

  • 作者: 細川 英雄
  • 出版社/メーカー: 東京図書
  • 発売日: 2006/02
  • メディア: 単行本
論文作成デザイン―テーマの発見から研究の構築へ

論文作成デザイン―テーマの発見から研究の構築へ

  • 作者: 細川 英雄
  • 出版社/メーカー: 東京図書
  • 発売日: 2008/04
  • メディア: 単行本
研究計画書の考え方―大学院を目指す人のために (DIAMOND EXECUTIVE DATA BOOK)

研究計画書の考え方―大学院を目指す人のために (DIAMOND EXECUTIVE DATA BOOK)

  • 作者: 妹尾 堅一郎
  • 出版社/メーカー: ダイヤモンド社
  • 発売日: 1999/03
  • メディア: 単行本
研究する意味

研究する意味

  • 作者: 金子 勝
  • 出版社/メーカー: 東京図書
  • 発売日: 2003/05
  • メディア: 単行本
バンドエイド 救急絆創膏 水に強いタフガード 35枚

バンドエイド 救急絆創膏 水に強いタフガード 35枚

  • 出版社/メーカー: ジョンソン・エンド・ジョンソン
  • メディア: ヘルスケア&ケア用品
身近な電線のはなし

身近な電線のはなし

  • 作者:
  • 出版社/メーカー: オーム社
  • 発売日: 2011/01/25
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)
電線のスズメはなぜ感電しない―電気&絶縁の初歩の初歩 (ブルーバックス)

電線のスズメはなぜ感電しない―電気&絶縁の初歩の初歩 (ブルーバックス)

  • 作者: 速水 敏幸
  • 出版社/メーカー: 講談社
  • 発売日: 1991/12
  • メディア: 新書
倉庫業実務必携

倉庫業実務必携

  • 作者:
  • 出版社/メーカー: ぎょうせい
  • 発売日: 2006/02/01
  • メディア: 単行本
新訂 倉庫業のABC

新訂 倉庫業のABC

  • 作者: 加藤 書久
  • 出版社/メーカー: 成山堂書店
  • 発売日: 2002/06
  • メディア: 単行本

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。